中華民國教育部把此詩列為中學國文課本的一部分,收錄在龍騰文化版高中國文課本第一冊,故詩句在臺灣廣為傳誦。 該作品在1928年11月6日完成,同年12月10日刊於《新月》月刊第1卷第10號,後收入《猛虎集》。 自該新詩出版後,詩被多次譜上樂曲,詩句也廣為流傳。 這三者結合起來,徐志摩追求“整體當中求變化,參差當中求異”,顯示出新月似的特點和個性,概括為:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風格。
- 同時表現一種愛心,那水草好像在歡迎着詩人的到來。
- 聞一多先生紀念他的長女夭折時寫了一首詩,曾用了一個比喻:“像夏天裏的一個夢,像夢裏的一聲鍾。
- 他那時有自己的理想,生活是充實的,對明天懷着希望。
- 這就是所謂的:確定了理想,步入了詩壇,美妙的風光中,抒發自己的情感。
- 詩人聞一多20世紀20年代曾提倡現代詩歌的“音樂的美”“繪畫的美”“建築的美”,《再別康橋》一詩,可以說是“三美”具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。
然而,江陽韻係為陽聲韻,屬鼻腔共鳴,有聲音響亮的感覺,一如徐志摩對於康橋的熱情與眷戀。 最後,東鍾韻據明人王驥德所言,有洪大之意,正可以表達出其在康橋偉大而爛漫的美夢。 以上出自三民版的高中國文賞析,相當值得嘉許,在以前的課本裡,完全不會說得這麼詳細,然而我們要問的是,真的只有偶數句押韻嗎?
再別康橋: 再 別 康 橋 徐志摩
1918年赴美留學學習經濟,1921年赴英國留學,入劍橋大學當特別生,研究政治經濟學。 在劍橋兩年深受西方教育的薰陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響。 1926年任光華大學、大夏大學和南京中央大學(1949年更名爲南京大學)教授。 1930年辭去了上海和南京的職務,應胡適之邀,再度任北京大學教授,兼北京女子師範大學教授。
但是,潭水上漂了很多的水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎的,有的紅,有的綠,好像柔水一般,非常形象。 再別康橋 這個”揉”寫的很好,同時也是自己夢想的破滅。 聞一多先生紀念他的長女夭折時寫了一首詩,曾用了一個比喻:“像夏天裏的一個夢,像夢裏的一聲鍾。 再別康橋 ”説明夢境是美好的,鐘聲是悠揚的,然而是短暫的,所以彩虹似的夢似美麗而短暫的。
再別康橋: 再別康橋作品原文
1927年徐志摩的夢想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。 11月6日在歸途的中國南海上,他吟成了這首傳世之作。 這首詩最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷10號上,後收入《猛虎集》。 可以説“康橋情節”貫穿在徐志摩一生的詩文中,而《再別康橋》無疑是其中最有名的一篇。 看熒屏上的詩歌和鳴《還有詩和遠方》本週溫暖收官 “八月十八潮,壯觀天下無。
”這是北宋詩人蘇軾對錢塘江潮水的評價,而現代詩人徐志摩則是觀潮第一勝地浙江海寧人,1923年,他曾作爲東道主與胡適、陶行知等友人相約觀潮。 撐一支長篙,向青草更青處漫溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕裏放歌。 ”這節詩是徐志摩對往昔生活的回憶、留戀。 再別康橋 他那時有自己的理想,生活是充實的,對明天懷着希望。
再別康橋: 康橋
”第三節詩突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。 同時表現一種愛心,那水草好像在歡迎着詩人的到來。 還有,它並沒有完全脫離中國詩歌的意境,它和中國的古詩有相同的地方,就是物我合一。 第二節是化客爲主,第三節是移主爲客,做到兩相交融,物我難忘。 這兩句詩正好表現出徐志摩和康橋的密切關係。 這就是所謂的:確定了理想,步入了詩壇,美妙的風光中,抒發自己的情感。
再別康橋: 再別康橋
還有,它並沒有完全脫離中國詩歌的意境,它和中國的古詩有相同的地方,就是物我合一。 第二節是化客為主,第三節是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。 這兩句詩正好表現出徐志摩和康橋的密切關係。
再別康橋: 再別康橋作品鑑賞
這優美的節奏像漣漪般盪漾開來,既是虔誠的學子尋夢的跫音,又契合著詩人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。 七節詩錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長袍白麪,郊寒島瘦”的詩人氣度。 其中蕭豪韻與江陽韻,主要元音都屬於開口較大的a元音,但是蕭豪韻屬於低元音中的圓脣,有情感欲抒發,卻無法一洩而出的感覺,而這又是整首詩中最主要的韻腳,是以本詩有種惆悵感。 這三者結合起來,徐志摩追求“整體當中求變化,參差當中求異”,顯示出新月似的特點和個性,概括爲:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風格。
再別康橋: 專輯曲目
直到他乘船離開馬賽的歸國途中,面對洶湧的大海和遼闊的天空,才展紙執筆,記下了這次重返康橋的切身感受。 霍秀全:《再別康橋》就是徐志摩一生追求“愛,自由,美”的理想的具體反映。 詩中理想主義的情感表白是分爲兩個層次的,一是對往昔劍橋留學生活的回憶,二是對當年愛情挫折的追述。 第七節:“悄悄的我走了,正如我悄悄的來,揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩。 再別康橋 再別康橋 ”“雲彩”有象徵意味,代表彩虹似的夢,它倒映在水中,但並不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來最大變化的康橋文化的告別,是再別康橋理想。 詩歌代替不了三餐,信念終究要一個棲身地,詩歌遠離我們了嗎?
再別康橋: 韻腳與感情
全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。 《再別康橋》這首詩充分體現了新月詩派的“三美”,即繪畫美、建築美、音樂美。 音樂美是徐志摩最強調的,其中第一句和最後一句是反覆的,加強節奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩換韻,因為感情是變化的,所以不是一韻到底的。 再別康橋2025 再是音尺,“輕輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動的性格,再是壓韻。
再別康橋: 再別康橋基本信息
音樂美是徐志摩最強調的,其中第一句和最後一句是反覆的,加強節奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩換韻,因爲感情是變化的,所以不是一韻到底的。 再是音尺,“輕輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動的性格,再是壓韻。 所謂建築美,一、三句詩排在前面,二、四句詩低格排列,空一格錯落有致,建築有變化;再者一三句短一點,二四句長一點,顯出視覺美,音樂是聽覺,繪畫是視覺,視覺美與聽覺美融通,讀起來纔會感覺好。 再談到繪畫美即是詞美,如“金柳”、“柔波”、“星輝”、“軟泥”、“青荇”這些形象具有色彩,而且有動態感和柔美感。 過去的已經成爲歷史,回到現實仍然是哀傷,所以“悄悄是離別的笙蕭,夏蟲也爲我沉默,沉默是今晚的康橋。 ”這第六節詩是情感的高潮,充分表現了徐志摩對康橋的情感,集中表現了離別的惆悵。
再別康橋: 再別康橋法語譯文
“那河畔的金柳,是夕陽下的新娘,波光裏的豔影,在我心頭盪漾。 ”這節詩實寫的是康河的美,同時,柳樹在古詩裏“柳”——“留”,留別有惜別的含義,它給詩人留下了深刻的印象,多少的牽掛用“在我心頭盪漾”,把牽掛表現得非常形象。 這節與第三節詩聯繫緊密:“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘做一條水草。 ”第三節詩突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。 同時表現一種愛心,那水草好像在歡迎着詩人的到來。
再別康橋: 再別康橋名家點評
魔術師黃柏翰將此詩意境融入其魔術作品《再別康橋》,並拿下多個獎項,且以此作品代表臺灣參加FISM大賽。 撐一支長篙,向青草更青處漫溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕裏放歌。 ”這節詩是徐志摩對往昔生活的回憶、留戀。 他那時有自己的理想,生活是充實的,對明天懷着希望。 所以,他用“一船星輝”來比喻那時的生活,帶有象徵的意味。 “再別康橋”是由內地知名創作人李泉作曲,文雅填詞,這首歌最特別的是取材自詩人徐志摩的悽美愛情故事,曲風有種歐洲迷幻的感覺。
香港SEO服務由 Featured 提供