梁良影評50年精選集(上):華語片7大分析2025!內含梁良影評50年精選集(上):華語片絕密資料

祝賀《梁良影評50年精選集》出版,當讀者閱讀他的精彩評論文字時,也許能將你帶返當日觀看該電影的美好回憶,和緬懷那逝去的青蔥歲月。 本書雖然取名《梁良影評50年精選集》,但實際上並不是從我歷年來寫過的所有影評精選出來的,我就算想這樣做也做不到,因為很多早期的文章在發表後並沒有刻意保存剪報,如今已散佚四方難以追尋。 在個人電腦已經普及的近二十多年,個人能保留的原稿較多,但也並非全部,因此這套「精選集」的內容只能說是從我手邊能夠找到的影評中費心挑選出來的部分而已。 大約1990年代前後,全球電影運動浪潮洶湧,國內電檢尺度鬆綁,開放外片進口配額刺激了國內觀影人口大增,國內各類大小影展林立;書報雜誌的專業影評爭豔;專業電影書籍出版蔚為風氣。 梁良影評50年精選集(上):華語片2025 此時海強的筆耕生涯是對電影的愛,注入了強烈的儀式感與使命感。

綜觀海強的評論大致可以窺見其文風樸實誠懇,犀利但不潑辣。 他以庶民藝術筆觸向經典致敬,為潮流疏理,給觀影人指點迷津,給影迷討一個說法。 1990年後兩岸交流頻仍,海強憑個人優勢,勤走兩岸三地推動華語電影交流、影人互動,並編著出版多種實務工具書,造福不少學子影人。 海強這位愛影人一路走來亦非無風無雨,但他勤奮自律善溝通協調,因此雖非留洋學院派亦非影棚學徒派,但仍能靠敏銳的觀察力,領悟電影藝術的創作形式與內涵之精髓,並以文字載體訴諸影迷及大眾。

梁良影評50年精選集(上):華語片: :::相關網站

在囑咐記者立刻趕往中環的東方文華酒店現場查證後,略微定神即去電梁良,請他準備寫一篇張國榮一生大事記與演藝的事功評價,然後才向總編輯報告。 五個多小時後出報,各報筆戰勝負立見分曉,現場報導與各界哀悼家家大同小異,唯梁良快手健筆的那篇重量級的綜論宏文僅我獨有。 這套厚重的《梁良影評50年精選集》,絕對是電影發展史上的重要文獻! 年長的電影發燒友可以回味,年輕的影癡可以學習到看電影的樂趣及方法。 在溽暑撩人、新冠疫情方興未艾的7月天,海強老弟電郵傳訊告以新書《梁良影評50年精選集》上下冊出版在即,囑愚兄寫序以誌半世紀之回眸與追憶。 只要對電影發展史略有涉獵的人,看到本書的目錄就會超興奮,老師按照時序編排,使內容也變得具有工具書功能,想按圖索驥那真是挺方便。

  • 他以庶民藝術筆觸向經典致敬,為潮流疏理,給觀影人指點迷津,給影迷討一個說法。
  • 我知梁良從事影評工作凡五十年,評論的電影作品如恆河沙數,能夠從中精選結集實屬不易,實在是喜愛電影讀者的一大佳音。
  • 因為事關商業機密,只是一個勁兒地言不及義,想來也實在好笑。
  • 收錄電影《黃金時代》劇本全文、精美劇照、工作日誌和精彩訪談,《黃金時代》在第51屆金馬獎入圍五獎項,最終獲最佳導演獎。
  • 2006年我自副總編輯任上退休,轉到大學任教,除了好友曾西霸的鼓勵,其實也潛意識地受到梁良的影響,因為他早就應聘在世新大學教授編劇,我也纔敢順著車轍轉換生涯跑道。
  • 梁良曾經在製片協會的講座課堂上順口提到,最佳的學電影途逕,是從電影作品中追尋,他多年來的看片筆記,記憶中自己應該看過各類型,世界各國影片超過一萬部,他用他一貫最常見的笑容跟年輕學子互相勉勵!

除了髮型和服飾與今日不同之外,重看本片一點也沒有落伍之感。 難怪《畢業生》能夠在1967年以一鳴驚人的姿勢出現,成為「青年電影」中一齣惹人注目的作品。 梁良影評50年精選集(上):華語片 《中國時報》還有一件事必須感謝梁良,時為2003年4月1日晚上7時多,我在編輯臺上接到香港特派記者來電:聽說張國榮跳樓死了。

梁良影評50年精選集(上):華語片: 歷史、文化與光影敘事:龔金平影評自選集

如果是大型商品(如:傢俱、牀墊、家電、運動器材等)及需安裝商品,請依商品頁面說明為主。 訂單完成收款確認後,出貨廠商將會和您聯繫確認相關配送等細節。 可是,吳永剛編導的《神女》卻以關懷與同情的態度來描寫妓女的悲慘遭遇,而阮玲玉又能以其精湛的演技與超凡的魅力將一個為兒子前途而含辛茹苦的娼妓塑造得栩栩如生、令人同情,單就這兩點而言,已足以使《神女》在中國影史上佔一席位。

  • 曾任多屆電影金馬獎、電視金鐘獎、優良電影劇本徵選、及大陸華語電影傳媒大獎等評審委員。
  • 從這本選集中,不但可以回味經典中外名片,更可以看到電影的發展史;從他的評論觀點,還可以發現梁良老師散發出來電影史學家的筆觸及人文關懷,使我不知不覺懷念起我們的老師黃仁先生,臺灣電影史學家。
  • 如您收到商品,請依正常程序儘速檢查商品,若商品發生新品瑕疵之情形,您可申請更換新品或退貨,請直接點選聯絡我們。
  • 只要對電影發展史略有涉略的人,看到本書的目錄就會超興奮,老師按照時序編排,使內容也變得具有工具書功能,想按圖索驥那真是挺方便。
  • 因此,此時期寫影評者第一自己得先設法看懂,其次是努力幫讀者影迷去破題解惑。
  • 需要特別說明的是:純粹「就片論片」的影評集,本書還算是我出版過的第一冊,因過去的著作要不是專題性的電影論述結集,就是目的性明確的電影工具書,針對上映新片所寫的短評收進專書中發表的很少。
  • 梁良老師,持續在亞洲各大報章雜誌及電影學術刊物上,寫了五十年的影評,評介半世紀的中外影片及電影思潮變化。

梁良曾經在製片協會的講座課堂上順口提到,最佳的學電影途逕,是從電影作品中追尋,他多年來的看片筆記,記憶中自己應該看過各類型,世界各國影片超過一萬部,他用他一貫最常見的笑容跟年輕學子互相勉勵! 梁良影評50年精選集(上):華語片 沒想到,全班同學聽到後,沒有人鼓掌也沒有人提出問題,個個目瞪口呆,表情嚴肅了起來,全班鴉雀無聲。 梁良影評50年精選集(上):華語片 我猜想年輕學子忽然體會到,看電影不只是休閒娛樂,而是K書。

梁良影評50年精選集(上):華語片: 中文書

如有人願意按圖索驥,跟著書中的片單逐一觀賞印證,也許會帶來柳暗花明的樂趣。 2006年我自副總編輯任上退休,轉到大學任教,除了好友曾西霸的鼓勵,其實也潛意識地受到梁良的影響,因為他早就應聘在世新大學教授編劇,我也纔敢順著車轍轉換生涯跑道。 當我擔任義守大學影視系系主任時,承他與前輩影評人王曉祥一同餽贈大批影視類的藏書,供我為系圖書室奠基,俾使學子有了一座可以進修研究的藏經閣,而在學生畢業展時他還二話不說應邀南下高雄擔任講評。 於私我與梁良是同窗好友,於公是同行、同道兼同好,如我們都曾同時擔任中國影評人協會的理事,後來我受編劇同業推舉為中華編劇學會理事長,也馬上邀他入會,而且高票當選為常務理事,超過半世紀的交誼,好像在每個位置上都少不了與他搭檔互動。 梁良影評50年精選集(上):華語片 認識梁良很久了,而且是好朋友,知道他將影評作品結集成《梁良影評50年精選集》即將出版,除感興奮之外,也實感此乃一浩瀚工程,不易為也。

梁良影評50年精選集(上):華語片: 優惠組合

為了保障您的權益,國家書店會員所購買商品享有到貨十天的鑑賞期(含例假日)。 退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。 購買產品如為數位影音商品(如:CD、VCD、DVD、電子書等),因受智慧財產權保護,恕無法接受退貨。

梁良影評50年精選集(上):華語片: 相關

本公司對於所販售具遞延性之商品或服務,消費者權益均受保障。 梁良影評50年精選集(上):華語片2025 如因合作廠商無法提供商品或服務,請與本公司聯繫辦理退貨或換成等值商品。 本公司收到您下單(要約)後,仍需確認交易條件正確、供貨商品有庫存或服務可提供。 如有無法接受訂單之異常情形,或您下單後未能完成正常付款,應視為訂單(買賣契約)全部自始不成立或失效,本公司得於合理期間內通知說明拒絕接受訂單。

梁良影評50年精選集(上):華語片: 相關商品

反之,當然勃然大怒,認為該影評人不懂欣賞自己深邃的藝術手法,反脣相譏的有,與該影評人反臉成仇家的也有;在港臺影業畸形繁榮的時代,甚至聽說有指使黑道去恐嚇影評人的惡劣行為。 所以影評人不易為,尤其是能被電影人普遍認為評論公允,又能從事數十年不輟的影評人實在屈指可數,梁良可算一個。 我粗略地回顧了一下,這些年來,我從電影院、電視機、錄影帶及影碟、網上串流平臺等看過的各類型電影早已超過一萬部,曾經發表過的長短影評起碼有兩、三千篇,陸續出版過的各類型電影著作也有二十多本,以「量」來說,算是筆耕得還算勤奮的「寫字一族」,但「質」方面卻著實差強人意,沒什麼值得誇耀的成績。 海強初階入此行道時對電影充滿了熱情、好奇與強烈的參與感。

梁良影評50年精選集(上):華語片: 內容簡介

縱然如此,當我看到按自己的初步想法整理出來的成書內容,竟然有六百多篇文章,總字數達八十多萬字,這麼龐大的出書規模讓出版社的編輯嚇了一跳。 以當前的出版業景氣,想把全部文字都印刷成紙本書出售自然很不現實。 經討論後,編輯讓我從其中再作篩選,可分上下兩冊,每冊以十二萬字為度,分別刊登「華語片」和「外語片」的影評,於是就有了如今這套紙本書。 如今,要在我寫過的兩、三千部世界各國電影中挑選出一、兩百部好片的影評跟大家分享,該從何著手? 經過一番思量,我決定放棄上冊華語片以「歷史發展」作主軸的編輯方式,改採「影片類型」為依據來整理挑選,從手邊收集到單篇影評中盡可能挑出多元化、多角度的代表性作品,分門別類加以編排,也許可以構成一張記錄我在這半世紀以來親自繪畫出的「好電影世界地圖」。 它既不表示什麼「影史最佳」或「同類首選」,也當然有很多照顧不到的地方,純粹受個人觀影和寫作經驗的侷限,是一種既客觀亦主觀的存在。

梁良影評50年精選集(上):華語片: 精選書籍

論文內容:音樂方面,包括作曲理論、音樂美學、詩樂探討、樂器科學、藝術歌曲、民族音樂等,有論著二十三篇;影劇方面,包括中國戲劇史、元雜劇、國劇、民間戲曲、西洋戲劇、.. 梁良影評50年精選集(上):華語片 中國大陸的「普通話」、臺灣的「國語」與東南亞地區的「華語」在語音與詞彙上存在一些差別。 現代標準漢語在世界各地的口語中出現許多的腔調變體,如臺灣國語和新馬華語等;而身為漢語起源地的中國內部更出現更多腔調變體,衍生出各種帶有地方特色的「地方普通話」。 1923年中華民國教育部國語統一籌備會決定基於現代北方官話的白話文語法和北京話語音制定「新國音」,以取代老國音,1932年經中華民國教育部頒布《國音常用字匯》後,被採納為中國的官方語言。

身為筆耕大半生的影評人,眼看個人的「精選集」只能留下交出來的文稿的四分之一左右,而大部分的文章將因未獲出版機會而從此灰飛煙滅,真是情何以堪。 隨後我轉念一想,找到了一個或可兩全其美的解決方法:在紙本書之外同時製作完整版的電子書,把我選出來的八十多萬字的影評稿全部收入,並且以我原先的分類構想作電子書的編輯框架,形成獨立的「一套十冊全文版」,與紙本書同時公開發行販售,讓《梁良影評50年精選集》在知識的平行宇宙中以不同形式留存於世。 梁良影評50年精選集(上):華語片 撫今追昔,我要特別感謝那些曾經給我提供園地發表影評文章的媒體,刊登數量比較多的報刊包括:香港的《中國學生週報》、《香港時報》、《中外影畫》、《電影雙週刊》、《亞洲週刊》;大陸的《大眾電影》、《中國新聞週刊》;以及臺灣的《民族晚報》、《今日電影》、《世界電影》、《中國時報》等。 其中,在香港出刊而發行至全球華人地區的《亞洲週刊》是我撰寫影評專欄時間最久的一本雜誌,自創刊不久後的1988年至今一直以「特約作者」身分負責每週一篇的臺灣影評,本書收集的近三十五年出品的中外影片,相關的影評大多來源於此。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *