喺18至20世紀間,潮汕地區係中國人向東南亞移民嘅主要來源之一,所以潮州話成為咗喺外地最多人講嘅漢語方言之一。 尤其係喺泰國、柬埔寨同埋新加坡,潮州話都係當地最大嘅漢語社羣;而喺香港、越南、馬來西亞同印尼,亦都有一定大小嘅潮語社羣。 除此之外,由於潮汕嘅直接移民同東南亞嘅再移民,喺澳洲、紐西蘭、北美同歐洲等地區都一樣有潮語人口。
「永遠懷疑哥哥」源自於藝人莊思敏在上年張國榮逝世18週年時,於社交平臺發文悼念時不小心把「永遠懷念哥哥」打成了「永遠懷疑哥哥」,其後引來網民恥笑,兼成為網絡熱話。 知我咩料啦是ERROR 成員193郭嘉駿的口頭禪,其句子在節目《考有Feel》和《Error自肥企畫》中都經常出現,意思是「知道我的厲害了吧?」。 曾經有人以潮流用語為主題編著學習教材,如中學老師蘇揚真(筆名:蘇真真)出版的潮語學習卡和嶺南大學教授彭志銘出版的香港潮語話齋。 nsa潮語2025 「立Flag」代表有人講完一D事情之後,但就出現同講既野完全相反既事。 而「Flag」 出自於動漫《龍之塔-烏魯克之盾》主角基魯登塔者隊伍,所有戰鬥前講「我打完這場仗,就回老家結婚」既人,全部都會你戰鬥中當場死。 「好99」即係解作好可愛,好QQ,通常係讚揚意思。
nsa潮語: 香港潮語2023丨30. siu4
例如表示口渴,字面讀是“口渴”(kao2 guah4)但口語常說“喉乾”(ao5 da1)。 故當人們用潮州話讀這種白話文的時候,按照場合和要求不同,有時逐字標準讀出,有時朗讀者會習慣上根據潮州話語法、詞彙及用語調整字面文句,用潮州話複述出來。 潮州話的詞彙與粵語有甚多相似之處,因爲兩者交流頻繁。 正如粵語,潮州話有很多單音節的詞語,隱約反映出其歷史之悠久,因爲單音節在中古漢語十分普遍。
為了便於傳教,這些傳教士必須學習和表記潮州話,他們便發明瞭一種叫「白話字」(Pêh-uē-jī)的教會羅馬字來表記汕頭話。 此白話字與閩南語泉漳片的白話字外形比較相似,但在表記方式等方面存在著諸多差異。 潮州話在英文被稱為Teochew或者Chiuchow,分別是“潮州”兩字在潮州話和在粵語中的音譯。 nsa潮語 19世紀中葉,隨着汕頭被開放為通商口岸,大量基督教傳教士來到潮汕地區傳教。 此白話字與閩南語泉漳片的白話字外形比較相似,但在表記方式等方面存在着諸多差異。
nsa潮語: 香港潮語2023丨26.NMSL
在早期的潮州話,濁齒齦塞擦音[dz]原本是擦音[z],現時仍在一些方言出現。 1980年代以來,由於受香港和廣州一帶粵語方言區域的文化影響(尤其是香港電視劇和流行歌曲),很多年輕潮汕人也能夠知曉粵語。 現代潮州話的口語中使用不少來自粵語方言區的詞彙。 粵語也吸收不少來自潮州話及客家話的詞語,例如「口渴」讀成「口涸」、「喉乾」或「口乾」。 潮州話在英文被稱為Teochew或者Chiuchow,分別是「潮州」兩字在潮州話和在粵語中的音譯。
以下分析列出羅馬拼音、國際音標([ ]中者)和例字。 nsa潮語2025 潮州話的人稱代詞正如其他漢語方言,沒有格之分,例如「我」uá是第一人稱,「伊儂」i-nâng指第三人稱「他們」等。 閩南語正如南島語系,「我們」一詞分為包括性和排除性。 如果聽話者都包括在內,就要使用包括性代詞「咱」náng,否則就用「阮」uáng。
nsa潮語: 香港潮語2023丨34. MNYY
這種書寫方式在新一輩受過良好普通話教育但缺乏母語教育的青少年中較為流行,是一種標新立異的辦法,在一定程度上也可以看作是「生造新字」辦法的簡化。 nsa潮語2025 因為受標準化系統,主要是計算機系統的限制,生造新字可操作性很差,某些人在並不嚴肅的場合乾脆用發音相同或接近的通用漢字記音。 當然,以前也有這種偷懶的辦法,而且久而久之也會變成約定俗成。 韻腹是唯一必須存在的音節元素,故此也是音節最重要的部分。 除了饒平北部和潮安鳳凰鎮,潮州話普遍沒有韻尾[n]/[t],下列拼音中以n為尾綴的韻母其實表示鼻化韻。
- 狹義的潮州話指潮州市通行的方言,也是潮汕片傳統上的代表方言。
- 潮汕人與客家人經常接觸,但有趣的是,近代以來客家話對潮州話影響甚少。
- 網絡潮語千變萬化,很多已經過時,說出來更會暴露年齡的祕密。
- 另外有粵語「曲街」、「福佳」同扒街及國語「不該」及英文「PK」、「HiHi/Hi Hi」同「poor guy」等避諱代稱[4][5][6]。
- 193係ViuTV節目《Error自肥企畫》同《考有Feel》中,經常都會聽到佢講「知我咩料啦」。
- 有時候亦會同「WSND」、「HIYZ」一齊用,意思係「我是你爹」同「回家養豬」。
- 「NMSL」係普通話「你媽死了」既拼音,源自於中國網絡,係用作罵人或侮辱對方既意思。
當大家看到有一些網絡熱話想跟進接下來的內容,網民都會「LM」,方便自己找回貼文。 nsa潮語 「mm7」其實係輸入法代碼,不過又係同人氣男團組合MIRROR既成員柳應廷(阿Jer)有關係,有歌迷係留言既時候打左「MM7」,之後柳應廷仲以「MM7」命名個人歌曲名,咁就變成潮語。 意思為「正」,源自速成輸入法組成的「正」字的輸入碼。 nsa潮語2025 nsa潮語2025 事源人氣男子組合Mirror成員柳應廷(阿Jer)開演唱會時,其歌迷在留言區留下「MM7」,後來阿Jer表示因為歌迷想打字快一點,直接用MM7代表讚賞別人「正」。
nsa潮語: 香港潮語2023丨4. 見字飲水
除了馬來語,海外地區的潮州話也借用了英語詞彙,這些詞彙中有部分隨華僑回國交流而傳回潮汕地區,目前這些外語詞彙在潮汕地區已經較少用。 潮州話的人稱代詞正如其他漢語方言,沒有格之分,例如「我」uá是第一人稱,「伊儂」i-nâng指第三人稱「他們」等。 閩南語正如南島語系,“我們”一詞分爲包括性和排除性。 如果聽話者都包括在內,就要使用包括性代詞「咱」náng,否則就用「阮」uáng。
nsa潮語: 網絡潮語7.永遠懷疑哥哥
然而,自現代標準漢語規範化以來,潮州話吸收了很多普通話詞彙,多數是多音節的。 而且,由於很多潮州人移居東南亞,潮州話加入了不少來自馬來語的詞彙。 nsa潮語2025 nsa潮語2025 但近年受其他方言影響,在書面化的語境中,也可以出現是非問,即使用“主謂短語+語氣助詞”構成疑問句,語氣助詞借自普通話或廣州話。 習慣上,“一”用作序數詞,讀作[ik̚4],“澤”用作基數詞,讀作[tsek̚8];“二”用作序數詞,讀作[dzi6],“兩”用作基數詞,讀作[no6]。
nsa潮語: 香港潮語2023丨22. MM7
仆街(粵拼:puk1 gaai1)[註 1]係廣東話入面一個好常見嘅俗語。 喺香港同埋廣東等地區經常有人掛喺口邊,亦都有喺塗鴉度出現。 喺中學入面、傾閒偈之間、MK人對話之中,「仆街」呢句俗語嘅出現率係特別高嘅。 nsa潮語2025 nsa潮語2025 相比起「屌」之類嘅粗口,「仆街」其實唔算係粗俗,最多隻有死傷意思,亦冇性暗示。
nsa潮語: 潮語|香港2023年最新21個00後潮語你識幾多?壞過婉婷、陽過上榜
由於潮安、饒平和揭陽接近廣東北部的客家話地區,這些地區的部分人羣除了說潮州話,也說客家話。 潮汕人與客家人經常接觸,但有趣的是,近代以來客家話對潮州話影響甚少。 同樣地,大埔和豐順同為潮州話和客家話地區相交之處也有一些人說潮州話,縱使客家話仍是最主要語言。 流行語大多壽命有限,一講得多就冇新鮮感,之後可能會慢慢消失,一般潮流用語雖然使用時間比較短,但流行期間嘅使用範圍廣,引起嘅社會效應亦比較大,好多新詞都做唔到呢一點。 nsa潮語 近年嘅潮流用語好多係網上用語,佢哋花款多,傳播快,重可以做象形字。 Firm的出處是來自YouTube Channel JFFT成員的日常用語,因為他們的觀眾以00後的年輕人為主,因此廣泛成為流行。