但是,儘管場景轉換了,全部由同樣的腳韻構成的這部分歌詞,也可以認爲是一個整體。 如果把這一部分看作一個整體的話,因爲後半部分是回憶過去的事情,所以前半部分也可以看作是過去的事情;如果前半部分也是過去的事,就可以理解爲主人公在決定死亡階段的回憶,或者是走馬燈。 這樣整首曲子就變成了主人公的回憶,能比單純從主人公的視角看到的故事更深入地思考。
- 至今爲止感受到的痛苦和痛苦在她的笑容中全都消失了,用“美麗”來形容綻放笑容的她。
- 〈向夜晚奔去〉的表現亮眼,成功在《日本公告牌》的「日本百強單曲榜」、「下載歌曲」和「串流播放歌曲」三個週榜均連續3週獲得第一名,亦於Oricon公信榜和COUNT DOWN TV單曲排名連續3週獲得每週播放量第1位。
- 原著小說《塔納託斯的誘惑》以一個令人震驚的場景開始,她給男主人公發了一條LINE,說了一句“再見”,然後她從公寓樓頂跳樓自殺。
- 日本小說家星野舞夜的小說《塔納託斯的誘惑》以及《溶於夜中》的印象曲,PV內容選自小說。
- 但是,儘管場景轉換了,全部由同樣的腳韻構成的這部分歌詞,也可以認爲是一個整體。
- “我不耐煩地向她伸出手,希望她看着我,但她的手被我甩開了。
- 〈向夜晚奔去〉是以星野舞夜所著小說《桑納託斯的誘惑》為原型創作。
現代的日本有很多年輕一代走向終結,其中也有“想以最快樂的狀態離去”這樣的例子。 當然,不能妄說地說死亡是好事,但這首曲子並不是要從頭腦中否定那個價值觀,而是給人一種思考的餘地。 原著小說《塔納託斯的誘惑》以一個令人震驚的場景開始,她給男主人公發了一條LINE,說了一句“再見”,然後她從公寓樓頂跳樓自殺。 塔納託斯在希臘神話中代表死神,在小說中被解釋爲對走向死亡的慾望,他心愛的女人被塔納託斯支配着。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 歌詞
最後兩人牽着手走向終結,這句話被描述爲“向夜晚奔去”,可以看出死亡對兩人來說都是積極的。 從歌詞的意義和小說來看,《向夜晚奔去》可以轉換爲“跳樓自殺”,但並沒有在歌曲中把它理解爲祈求死亡的卑微。 主人公的視線在曲子的前半部分想要阻止她的死,但是那個主人公最終也和她一起跳了下去,在妖異的氣氛中死去,籠罩着神話般的氣氛,但給人一種肯定死亡的印象。
小說標題中的「桑納託斯」在希臘神話中的意思是「收割者」,心理學家弗洛伊德曾以此詞借代死神,而「桑納託斯的誘惑」則可理解成自殺。 2020年3月開始大熱,多次登上Oricon高位,並有多位唱見翻唱。 向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣)2025 借該歌曲,YOASOBI走紅,並在年底的紅白歌會上首次登臺演唱該曲。 辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 個人工具
看着引誘主人公死去的她,主人公決定和她一起死去。 主人公多次勸阻她走向死亡,但還是凝視着死神,看着她的臉。 “我不耐煩地向她伸出手,希望她看着我,但她的手被我甩開了。 閱讀前警告:以下內容均爲該作品的藝術創作相關賞析,自殺是不可取的行爲,請珍愛生命,切勿模仿。
- 在紅白歌合戰後,組合受邀出演TBS節目《COUNT DOWN TV》和朝日電視臺節目《Music Station》。
- 小說標題中的「桑納託斯」在希臘神話中的意思是「收割者」,心理學家弗洛伊德曾以此詞借代死神,而「桑納託斯的誘惑」則可理解成自殺。
- 這樣整首曲子就變成了主人公的回憶,能比單純從主人公的視角看到的故事更深入地思考。
- 在原作《塔納託斯的誘惑》中有明確的描寫,兩人的相遇是主人公阻止了她的跳樓自殺。
- 最後兩人牽着手走向終結,這句話被描述爲“向夜晚奔去”,可以看出死亡對兩人來說都是積極的。
- 該小說於2019年7月13日在由雙葉社和索尼音樂娛樂合作營運的小說連載網站monogatary.com上發佈。
按照歌曲作者Ayase的說法:雖然製作很花時間,但在作曲方面上花費是0元,吉他是委任朋友高田馬場進行該方面的製作,包含在一起的製作費用是三千日元。 該曲同時擁有官方英文翻唱版《Into The Night》(中文:進入黑夜),收錄於配信單曲專輯《Into The Night》中。 2021年12月,該曲在流媒體播放次數突破7億次。 同年,該曲在Billboard Japan榜單的“Billboard Japan Hot 100”中獲得年度第一[6-7]。 另外,該曲在唱片銷量、下載量、電臺重播數等八個指標綜合榜單上都獲得了年度第一。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 創作回應
截至2020年7月,歌曲以一億次的串流成績獲得日本唱片協會白金唱片認證。 在2020年6月1日,歌曲成功登上Oricon公信榜單曲合算週榜和《日本公告牌》百強單曲榜冠軍。 此後開始獲得媒體關注,其音樂視頻的觀看次數急劇增加。 〈向夜晚奔去〉的表現亮眼,成功在《日本公告牌》的「日本百強單曲榜」、「下載歌曲」和「串流播放歌曲」三個週榜均連續3週獲得第一名,亦於Oricon公信榜和COUNT DOWN TV單曲排名連續3週獲得每週播放量第1位。 該句傳達出了“即使有痛苦的回憶,只要有自己和她在一起,就想讓對方獲得幸福,我絕對不希望她死”這樣的感情。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 歌曲
至今爲止感受到的痛苦和痛苦在她的笑容中全都消失了,用“美麗”來形容綻放笑容的她。 被露出笑容的她迷住的主人公,和被死神迷住的她有重疊的東西。 主人公一遍又一遍地對她說“我想和你一起活下去”“我想讓你看看我”,但這些話都沒有打動她;主人公說“想結束”,意思是“自己也想死”。 主人公被一直說想死的她所吸引,不由自主地說出了自己也想死的話,聽到這句話的她笑了,她並不是想在主人公的挽留下活下去,而是想和主人公一起死。 向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣)2025 向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣) 今後無論遇到什麼樣的困難,無論怎麼生氣哭泣,總有一天會互相理解。 雖然不能理解她的心情,但似乎也意識到自己不能理解她。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 中文書
她是主人公的死神,當主人公理解了她的心情,並與她心意相通時,他們心甘情願地投身其中。 向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣)2025 該句中第一次中“笑不出來的你”表現了她笑不出來,第二次則是主人公變得笑不出來了。 她在黑心企業工作,孤身一人,很寂寞,也無法理解作爲唯一的安慰者的她的心情。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 中文書
即使有痛苦作伴,但兩個人也能向着光明的未來生活,這句話在一般情況下是非常浪漫的,也可以理解爲求婚。 向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣)2025 這句傳達出了主人公因爲認爲她受到了來自社會的批評而痛苦不堪,所以爲了阻止她走向死亡而伸出了援手。 這部分的前半部分可以通過主人公看到的她的樣子來理解現在的事情,但後半部分明顯進入了回憶。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 個人工具
在第二次凝視死神的時候,她露出了一副戀愛的表情,描繪了主人公對死神的嫉妒。 即使在這個時候,主人公也無法理解被死亡迷住的她。 英文版《Into the Night》於2021年7月2日起在各音樂配信平臺開始發行,爲YOASOBI的第十二首數字配信限定單曲,同時收錄於EP《E-SIDE》中。 日本小說家星野舞夜的小說《塔納託斯的誘惑》以及《溶於夜中》的印象曲,PV內容選自小說。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 歌詞
“不管什麼時候都咯吱咯吱作響的世界”表現的是時鐘不停轉動的聲音,也就是“生”。 小說中主人公在黑心企業工作,自己也是爲了逃避平時聽到的“沒心沒腦的話”“吵鬧的聲音”而選擇了走向死亡,這樣的自我解釋。 向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣) 這個時候的主人公給人的印象是,即使痛苦,但只要兩個人在一起,就能活下去。
)是日本雙人音樂組合YOASOBI的第一首單曲,於2019年12月15日由DefSTAR RECORDS發行。 此曲是monogatary.com「將小說音樂化」企劃的第一部作品,以星野舞夜所著的小說《桑納託斯的誘惑》為原型創作。 該曲是2020年日本最熱門的歌曲之一,不僅獲得《日本公告牌》百強單曲榜年度冠軍,還登上第71回NHK紅白歌合戰。
向夜晚奔去yoasobi小說集(「贈「向夜晚奔去」mv原畫版書衣): 歌曲
香港SEO服務由 Featured 提供